尊敬的老师们、家长们、亲爱的同学们:
esteemed members of the faculty, parents and dear students,
大家上午好! 我是xx的家长,也是梦沃第一届家委会主席,非常高兴能和孩子们一起经历毕业典礼。我想各位家长和我一样,除了激动,还无比感恩!在此向各位校领导、任课老师、后勤老师,包括我们的每一位门卫师傅表示感谢,谢谢您们!
good morning! i am xx’s mom and also the first chairwoman of the parent committee of montverde academy shanghai. it is a great pleasure to be here to witness your commencement. i think, today, all the parents here are very excited and also very grateful, just as i am. hereby, on behalf of all the parents, i’d love to extend my gratitude to all the mva leadership, teachers and support staff including our dedicated janitors. thank you! thank you all!
同学们,今天是值得庆祝和感谢的一天,很快,你们就要启去海外留学,除了祝福,我还想问一句,为了你的梦想,你准备好了吗?
young men and young ladies, today is a day of celebration and a day of thanks. it marks the beginning of a new chapter in your life. soon, you will start your journey of studying abroad. apart from giving you my congratulations and best wishes, i’d like to ask you one question: are you ready for your dream?
接下来我想分享自己在英国留学的一段经历。wWW.YBaSK.Com当初因雅思只考了5分,我无法申请到研究生,只得被迫延长一年的语言学习,由此引发的是生活上的窘迫和无休止的打工。白天,餐厅服务员、清洁工、保姆等多个工作角色令我筋疲力尽,夜晚还要背单词。有段时间,我感到非常孤独和艰难。
now i want to share with you some of my stories studying in the united kingdom. at that time, my english was not good enough to get a pretty ielts score. i only got 5, unable to be enrolled in a graduate school, and had to study the language for one extra year. because of that extra year, i ran out of money and had to take on part-time jobs. incessant part-time jobs. by day, i had to pick up several part-time roles, waitress, cleaner, baby-sitter and so on, which was very exhausting. by night, i had to study the language and try my best to memorize new words. there was a time when i felt very lonely and thought that life was difficult.
为了尽快适应,从早上5点起床晨跑,到晚上11点结束最后一份工作,我高度自律,重新规划自己的时间,身心状况渐渐好转。
to better adapt myself to the new conditions, every day i got up at five o’clock for a morning jog to keep fit and closed my last part-time job around 11 o’clock at night. i became highly self-disciplined and rescheduled my work and study. gradually, i regained my positive attitude and became healthier.
后来,回顾留学生涯,我懂得了生活的意义就是,积极行动,从当下开始。也正是这段艰难的岁月,让回国后已是34岁的我,在上海面临失业、生活拮据等种种挑战,都能积极应对、从容不迫。
looking back on that period of time, i’ve learned that whatever life puts you through, you can always choose joy and meaning by taking positive actions and starting from t
[1] [2] 下一页