国际计算机软件许可合同格式(附英文) |
|
|
greater than the purchase price of the system or components in respect of which such claim is made. in no event shall seller be liable for any loss of profits, loss of use, interruption of business, or indirect, special or consequential damages of any kind. 22. force majeure the term “force majeure” means acts of god, fire, casualty, flood,earthquake, strikes or lockouts, riots, insurrections or civil disorders,embargoes, war, any future law, order, regulation, or other act of government, and other delays beyond seller“s reasonable control. if seller”s performance of this contract is prevented, restricted, delayed or interfered with by reason of force majeure, seller“s performance shall be excused to the extent delayed or prevented by force majeure, provided,however, that seller take reasonable steps to avoid or remove such causes of nonperformance and shall continue performance whenever and to the extent such causes are removed. if, due to a force majeure event, the buyer and/or seller cannot accomplish its contractual obligations for a period of _______ consecutive months, the buyer and seller shall meet and come to an agreement within the shortest possible period of time upon the conditions on which they could continue the execution of this contract. should the buyer and seller fail to agree on the conditions of such continuation, the matter shall be referred to arbitration in accordance with article 26 hereof. 23. termination (a) buyer or seller shall have the right to terminate this contract if the other makes an assignment for the benefit of creditors, or a receiver,trustee in bankruptcy or similar officer is appointed to take charge of all or any part of the party“s property or business or is adjudicated a bankrupt.(b) seller shall have the right to terminate this contract if buyer neglects or fails to make payment in accordance with the terms hereof and such condition is not remedied within ____________ business days after written notice to buyer. seller may, at seller” s option, extend the time for buyer“s cure. 24. nonwaiver of rights neither the waiver by a party hereto of a breach of, or a default under, any of the provisions of this contract, nor the failure of a party on one or more occasions, to enforce any of the provisions of this contract or to exercise any right or privilege hereunder shall thereafter be construed as a waiver of any subsequent breach or default, or as a waiver of any << 上一页 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] 下一页
|
|
上一个公文方案: 技术咨询合同样本 下一个公文方案: 建设工程技术咨询合同样式范本
|
|
|
看了《国际计算机软件许可合同格式(附英文)》的网友还看了:
[合同范本]国际融资租赁合同 [合同范本]土建工程国际竞争性招标合同 一 [合同范本]国际计算机软件许可合同 [合同范本]国际技术转让合同样本 [活动方案]2012年3·15国际消费者权益日宣传咨询活动方案 [企划方案]计算机教室管理制度 [企划方案]五一国际劳动节活动策划方案 [合同范本]计算机网络安全管理协议(试行) [合同范本]国际民间贸易协议书(1) [合同范本]国际贸易协议
|
|