日本人致敬中国古典文学 |
|
|
论文联盟*编辑。 日本人致敬中国古典文学
电影《 赤壁》在日本上映的日子里,电视上、电车里,甚至出租车门上都能看到那个经典的广告画面——英雄好汉们站在惊涛骇浪中摇摆的草船上。《赤壁》可谓在日本掀起了新一轮“三国热”。 日本人的“三国情结”源远流长。他们开发三国文化商品的功夫真是到家了,有专门的三国志网站,致力于普及三国志知识:网站上有三国志人物知识、三国地图、三国旅游线路、三国志智力竞赛,还介绍三国志料理等。日本人开发的三国文化系列商品也琳琅满目,如三国项链、手机坠子等。东京还有三国餐厅,走进门,“周瑜”、“诸葛亮”笑吟吟地上前为你服务,为你端上魏、吴、蜀大菜…… 在日本多年,本人不止一次真切地感受到日本人对中国古典文学的敬意。有日本人告诉我:喜欢中国,就因为喜欢《三国志》。三国世界里的中国人是多么的豪迈与聪慧。 日本人还善于把中国古典文学活学活用,推陈出新。当于丹解说《论语》 在中国掀起《论语》热时,日本人也开始了新一轮从中国古典文学中汲取智慧的风潮。NHK 电视台2008 年10月推出了新节目《汉语论语》。节目引用论语、老庄思想、佛教用语、有名的诗句乃至现代中国常用语等为困惑的日本人“排忧解难”论文联盟wWw.LWlm.coM。日本人认为《论语》凝聚了中国人千年的智慧,从中能够学习到为人之道,克服心中烦恼。早在明治维新期间,被称为“日本近代实业界之父”、一生创办了500 多家企业的涩泽荣一就以《论语》 作为经商的教材,他将《论语》 作为第一经营哲学。 本人刚来日本不久到一家面包厂打工时,有次就听到一位生产线的班长竟然对我们几位来自中国的留学生说他喜欢中国古代的老子,他还能哼上几句《论语》里的之乎者也来,当时我有些惊讶,日本人怎么如此谙熟中国古典文学?那班长洋洋得意地说:“工厂的安全手册里还写着‘欲速则不达’呢。这不是《论语》里的话吗?” 日本人对中国古典文学的敬意是发自内心的,似乎是天生的,也许这是心灵深处共 [1] [2] [3] 下一页 |
|
|
|
上一个论文: 论琼瑶歌词对中国古典文学的传承与借鉴 下一个论文: 论文化创意产业与中国古典文学的融合 |
|