| 网站首页 | 范文 | 演讲致词 | 汇报体会 | 总结报告 | 公文方案 | 领导讲话 | 党建工会 | 论文 | 文档 | 
您现在的位置: 范文大全网 >> 论文 >> 今日更新 >> 正文 用户登录 新用户注册
第二次台海危机期间微妙的美台关系           
第二次台海危机期间微妙的美台关系
;三、文本的用词争议,包括:中文本的“非凭借武力”,英文本用词却是“not the useof force”,直译成中文反为“非使用武

力”;中文本的“自由的中国”,英文本用词“Free China”,“Free”的“F”未小写,反成为专有名词“自由中国”,造成“两个中国”的印象。国民党认为《公报》的意涵已被扭曲,除要求美国更正,叶公超也告诉劳伯森,海外华文报纸对《公报》的反应不佳,他要到全美各地访问,澄清《公报》的用词。但美国认为,此举会凸显双方歧见,反而削弱《公报》的效果,因此国务院不仅劝当时正在美国访问的宋美龄与叶公超在对华侨解释时,不要说出有损《公报》权威性的话,也指示庄莱德以口头回答国民党,说美方同意国民党的解释;不过,试图以换文或其他方式修改或解释《公报》,将招致反效果。国民党只能吞下这个结果。
  11月17日,美台达成协议:美国答应强化金马的机动化配备,而国民党则同意从金门撤走一个步兵师及预备师总数不少于15000人的兵力,在1959年6月30日前完成。整理:WWW.YbAsk.COM 。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 

  • 上一个论文:

  • 下一个论文:
  • 推荐文章
    第一次台海危机中的中美关系
    庆祝第二十八个教师节新闻稿
    学院领导在庆祝第二十八个教
    运动员第二,流行音乐第一?
    汉语作为第二语言教学中的阅
    第二十八个教师节庆祝暨表彰
    庆祝第二十八个教师节座谈会
    李鬼日记第二回:不用辣椒的
    针对电力系统中35kV变电站电
    第二届中国艺术品市场高峰论