白亮诚对中国伊斯兰文化的贡献1 |
|
|
伯文的能力。他还大量研读王岱舆的《正教真诠》《清真大学》《希真正答》,马注的《清真指南》,刘智的《天方性理》《天方典礼》《天方至圣实录》,马德新的《四典要会》《宝命真经直解》等先贤译著。 白亮诚对中国伊斯兰文化的贡献,主要表现在以下几方面。 1、改革经堂教育、创办正规学校、培养经书两通人才 传统的经堂教育,只讲授阿拉伯文,不讲授中文;只讲“五大本”,忽视阿拉伯语语法、修辞的教学;只强调死记硬背,忽视灵活掌握知识;教学效果不佳,乃至事倍功半。为了改变这种现状,白亮诚积极的、大力的创办中阿并授的正规学校。他创办或参与创办的这类学校有3所。 (1)创办“沙甸中阿学校”。1929年初,白亮诚在地方各方面人士的支持下,在沙甸清真大寺挂牌成立了“沙甸中阿学校”,并开办了一个经堂教育改革实验班,以实施他所主张的中阿并授、经书两通的经堂教育改革。他在《清真铎报》第3期(民国18年4月10号版)撰文《沙甸成立中阿学校宣言》(署名莲父),详细阐述了他的改革主张。文章指出:“大家不知道经书并进的好处,心中必有一种怀疑,必以为如此办法,是轻视宗教,注重世事。此种怀疑,乃学校进行的一种障碍,障碍不除,则学校前途,实堪悲唉。故今欲图学校之进展,当先解释此怀疑,使同教父老,知道读书非专为应世而设,乃系助经的一种利器,并且是发扬宗教的一支劲旅。”文章在叙述了伊斯兰教产生后在世界各国迅速传播、发展及其原因之后写道:“中国回教之千余年不能发明教旨,其故在语言文字之始终异同,不能一贯,以互通奥旨耳。传经者,大都以方言市语递传其学,若违其口吻,背其师传,虽千载一人之刘子介廉,亦曾遭其斥责,其余尚可问乎?此知其然而不知其所以然之弊也。于是经仅能口授,不能笔达,言之无文,行而不远。故不惟难播于国人,并同教教友,大都藐焉斯远。于是习经的教长,惟伏于案上传之生徒,立于寺中布之乡老而已,欲求其向外宣扬大道理、真知识,岂不缘木求鱼么。”这样的分析,一针见血地指出了中文与阿文脱节,不能并授于学生,是中国伊斯兰教裹足不前、发展缓慢的主要原因。接着文章列举了造成中阿脱节的种种原因,并在此基础上总结道:“总上上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页 |
|
|
|
上一个论文: 白亮诚对中国伊斯兰文化的贡献2 下一个论文: 略论回族文物的伊斯兰文化特征 |
|