| 网站首页 | 范文 | 演讲致词 | 汇报体会 | 总结报告 | 公文方案 | 领导讲话 | 党建工会 | 论文 | 文档 | 
您现在的位置: 范文大全网 >> 论文 >> 今日更新 >> 正文 用户登录 新用户注册
小议英语文学作品中的修辞手法           
小议英语文学作品中的修辞手法
ll steal.”(我偷偷溜回英格兰,到那儿偷去)“steal”的字面意思是“偷”,但在这句话中还有另外一层意思,即“溜回”,也起到一语双关的作用,并且使得文章更具有讽刺色彩和幽默效果。
  三.比喻修辞法
  比喻,简单地说就是比较把完全不同性质的两种事物的相似之处。比喻修辞法在英语文学作品中应用十分广泛,也十分常见。比喻修辞法主要分为明喻、隐喻、借喻三类,这里主要谈下前面两种。
  (1)明喻。明喻是直接比较两种特点相同的事物或现象,常用的比喻词“as, like, as if, as though”进行连接。例如美国作家斯蒂芬妮梅尔在《暮光之城》中描写到:“You could never see the sky here; it was like a cage.”(这儿就像个笼子似的,根本看不到天空)这句话中it是本体, cage是喻体,like是比喻词。结合小说的前后文,可知作者把“这里”(暮光之城)比喻成“笼子”,是因为它们有一个明显的共同点,即都看不到天空。来源:Www.Ybask.Com 。

  (2)隐喻。隐喻,则是指不通过比喻词连接,而直接把甲当作乙来描写,二者的相似之处并不明显,隐含在暗处。例如:“……for the sweetest music to lovers is the sound of each other’s tongue at night.”(……对于情人来说,最甜蜜的音乐就是他们在夜间互吐衷肠的声音。)这里直接将“the sound of each other’s tongue”比喻成“the sweetest music”,抓住了二者的共同点,即动听且甜蜜。隐喻使得这些句子言简意赅、意味深长、发人深思。
  通过以上分析,发现灵活正确地使用修辞手法,可以给英语文学作品中增光添彩,给读者留下带去更多美好的文学享受,留下更多的思考空间。总之,掌握英语文学作品中的修辞手法,对于我们

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

  • 上一个论文:

  • 下一个论文:
  • 推荐文章
    关于对英语文学中隐喻的分析
    英语文学阅读兴趣的新思考
    小议英语文学作品中的典故
    加勒比英语文学与本土语言意
    英语文学作品赏析
    初三英语作文中英文范文
    试论英语学习与西方文化背景
    英语谚语精编
    谈高校英语专业毕业论文现状
    英语语言学教学浅析