浅谈外语翻译课教学方法 |
|
|
,把学习心理学巧妙地应用于教学实践,调动学生的学习主观能动性,强调成就满足感教学,拉近了理论与实践教学的距离。当然一切教学手段和目的都是为了培养社会所需的复合型翻译人才。放眼其他国家的翻译教学,虽然没有统一的固定不变的模式,但找到一种效果最佳的模式才不失为明智之举。 中国论文联盟www.LWlm.cOm 参考文献: [1]穆雷. 中国翻译教学研究[M] . 上海:上海外语教育出版社,1997. [2]章兼中等. 国外外语教学法主要流派[M] . 上海:华东师范大学出版社,1983. [3]刘再起. 专业外语翻译课教学之我见[J ] . 外语与外语教学,2000 , (12) . [4]郑声滔. 英语专业翻译课教学改革初探[J ] . 漳州职业大学学报,2001 , (2) . [5]景志华. 英语专业翻译课教学的改革与实践[J ] . 长春工程学院学报,2004 , (1) . [6]杨久清. 翻译课教学初探[J ] . 鞍山师专学报,1986 , (1) .
|
|
|
|