职场英语:看办公室着装 |
|
|
论文联盟*编辑。 职场英语:看办公室着装
职场英语:看办公室着装 办公室的白领们相信都有过这样的行为吧,坐在工位的时候大家都穿平底鞋或拖鞋,而一旦要离开工位,就登上高跟鞋。办公室的着装的确让人感觉很累,但为了公司形象和礼仪又必需要整齐大方,现在我们就用职场英语说说办公室着装。 Stiletto heels高跟鞋could be banned from the workplace because of health and safety reasons, according to the Trade Union bosses. 英国工会的领导们认为,基于健康和安全方面的原因,工作场所应该禁穿细高跟鞋。 您是不是觉得英国工会领导太英明了,会真心的从员工的健康和安全着想,那么高跟鞋为什么会对健康不好,且听职场英语继续分解: "Feet bear the brunt of daily life, and for many workers prolonged standing, badly fitted footwear, and in particular high heels can be a hazard. Around two million days a year are lost through sickness as a result of lower limb disorders." “足部每天承受着日常生活的重担,对于许多要长久站立的劳动者来说,不合脚的鞋,特别是高跟鞋是危险之源。每年约有200万天的病休是由下肢不适而导致的。” "Wearing high heels can cause long-term foot problems, such as blisters, corns and calluses, and also serious foot, knee and back pain and damaged joints." “穿高跟鞋可引发长期的足部疾病,比如水泡,鸡眼,老茧,以及严重的脚 [1] [2] [3] [4] 下一页 |
|
|
|
上一个论文: 职场英语午睡的秘密 下一个论文: 2011年圣诞节祝福语中英文双语 |
|