关于中俄合作办学项目俄语教学的几点思考 |
|
|
1 中俄合作办学项目俄语教学的现状 我国的俄语教学已有百年历史,在俄语听、说、读写等方面都形成了较成熟的教学模式,培养出很多优秀的俄语人才。这为中俄合作办学项目中的俄语教学提供了丰富的教学经验和相当规模的师资力量,这是我们在中俄合作办学项目俄语教学的优势所在。 目前,在中俄合作办学项目中,俄语教学大都借鉴现有俄语专业教育及俄语二外教育的经验,可以说中俄合作办学项目俄语教学的起点是很高的,可以少走弯路。但是,我们也应该清醒地看到中俄合作办学项目俄语教学的特殊性: (1)学生的特殊性。首先,在中俄合作办学项目中,学生是零起点学习俄语的,一般没有俄语基础。其次,中俄合作办学的学生还有各自的专业课要学习,他们不是以掌握俄语为目的,而是以使用俄语为目的。(2)教学的特殊性。中俄合作办学项目中的俄语教学,不能等同于专业俄语和二外俄语教学,其教学内容更注重实用,目的是使学生通过一定的俄语学习,能在俄罗斯独立地生活和学习。 2 当前中俄合作办学项目俄语教学存在的问题及分析 2.1 缺少有针对性的教学模式 当前,我国高校中俄合作办学项目中,俄语教学模式大都沿袭专业俄语或二外俄语的教学模式,缺乏针对性。专业俄语的教学讲解深入,需要记忆大量单词。中俄合作办学项目开设的专业课程较多,俄语教学内容太复杂,容易导致学生学习压力增大,产生厌倦情绪,不利于俄语学习。二外俄语相对于专业俄语而言略显简单,内容不够深入,无法满足合作办学项目学生的出国需要。 教学模式取决于教学对象和教学目的。从教学对象来看,中俄合作办学项目学生学习俄语一般是零起点,学习一门新的外语难度很大;在教学目的上,中俄合作办学的学生学习俄语以出国为目的,因此,俄语教学的目标,就是使学生掌握生活和学习的常用语;在教学方法上,教师要想办法调动学生的学习积极性,在课堂教学中进行师生互动,增加教学趣味性。 2.2 缺乏专门的中俄合作办学项目教材 总体而言,我国中俄合作办学项目的俄语教材主要来自两种途径:一是国内现有的俄语专业教材或二外教材;二是从俄罗斯引进的,为外国留学生学习俄语而编写的教材。这两种教材各有利上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页 |
|
|
|
上一个论文: 论大学俄语听力教学质量的提高 下一个论文: 浅谈中职学校俄语实践课的教学 |
|