| 网站首页 | 雁过留声 | 范文 | 演讲致词 | 汇报体会 | 总结报告 | 公文方案 | 领导讲话 | 党建工会 | 论文 | 文档 | 
您现在的位置: 范文大全网 >> 论文 >> 今日更新 >> 正文 用户登录 新用户注册
日语自动词使役句的意义特点           
日语自动词使役句的意义特点

日语自动词使役句的意义特点

 
 论文联盟www.LWlm.coM  自动词构成的日语使役句有表达人对人作用的典型的使役句,另外还有对象语是物和事的情况。后者则表达典型使役句派生出的周边意义,本文对其进行考察并叙述此类使役句的构造为目的。作为考察资料的使役句以笔者收集的例句为依据,从中找出符合此类条件的有123例。结果、对象语为人以及其侧面的例句29例,其中自身用法17例,他动化用法2例,因果关系10例;对象语为物和事的例句94例,其中因果关系67例,自身用法11例,他动化用法16例。因篇幅关系,在本文只取一部分。
   1.对象语为人的部分、侧面
   对象语为“人的部分、侧面”时,根据主语要素不同再分以下四种情况。
   1.1(人)が(自身的部分、侧面) を
   (1)私は耳を尖らせた。
   在这里我们可以把上句改写为「私は(自分の)耳を尖らせた」。
   “耳”是主体(主语,施动者)“私”自身一部分,属于自身用法。这种情况常把“自分”省略。即,对象语为人的部分、侧面,对象语是使役主体自身一部分时,属于反作用于其物主的自身使役句。
   (2)あたしは視線をからませあっている。
   如例(2)所示,表达部分、侧面的名词可以是具体的名词,现象名词,抽象名词等。
   (3)着替えを済ませたアキがトイレから出てきた。
   例(3)是对象语是主体的行为。这种情况动词是动作行动词。
   1.2(人)が(其他人的部分) を
   (4)あの男は私の髪を摑んで顔を上に向かわせ…
   主体是人,对象语是其他人的部分。这种情况需要明确表达出对象语,作用于其他人的他动化用法。
   1.3(自然现象)が (人的部分、侧面) を
   (5)風が地面から吹き上げては彼女の髪を靡かせた。
   主体为自然现象,对象语为人的部分侧面的,表达的是因果关系。主语是谓语的原因。
   1.4(感情名词)が (人的部分侧面) を
   (6)不意に恐れが足元

[1] [2] [3] [4] 下一页

  • 上一个论文:

  • 下一个论文:
  • 推荐文章
    日语教学要重视日本语言生存
    暧昧的日语 暧昧的日本
    浅析日语中常见的敬语误用
    浅析日语敬语存在的原因
    按笔画排列的中国百家姓用日
    浅议人工智能与自动化系统改
    基于人工智能技术的电气自动
    认知语言学视角下的日语听力
    浅析吉仁河电厂电气自动化技
    电力自动化技术在电力系统中