英语委婉语社会文化心理探析 |
|
|
化心理呢?本文试图就这一问题谈几点肤浅的看法。 二、委婉语的正面心理影响 (一)减轻情感刺激 有些事情,人们不愿提及,或者直接说出来会让人不舒服或伤害被谈及者的感情、自尊的时候,人们往往用一些温和的、刺激性小的词语,以避免出现尴尬、惹人不快的局面。这类委婉语主要是一些有关个人年龄、相貌特征、种族、职业、贫困、疾病及死亡等的委婉说法。例如,用字母词“STD”表达“性病”(SexuallyTransmittedDisease)、“ED”表“阳痿”(erectiledisorder)、“Ca”表“癌症”、“ADS”代替“艾(爱)滋病”、“HIV”代替“艾(爱)滋病病毒”等。又如:第三世界国家起初被叫做underdevelopednations,后来又改为(不发达国家),developingnations(发展中国家),近来又称为emergingnations(新兴国家),而联合国称这些国家为LDCs,即less–developedcountries(欠发达国家),一次比一次委婉。整理:WWW.YbAsk.COM 。
(二)掩饰事物本质或真相 委婉语作为一种社会现象,其使用常常具有一定的欺骗性,它把可怕的事情说得温和些,起到减弱语义的作用,它使丑陋隐匿于美好中,掩盖了事实的真相。很多人,特别是商人或政客,常用华丽而又漂亮的语言来掩盖事实真相,或掩饰其所代表的利益集团的尴尬处境。如今,美国社会已经没有穷人(thepoor)了,只有急需帮助的人(theneedy),文化上丧失权利的人(theculturallydeprived),无任何特权的人(theunderprivileged),经济上处于劣势地位的人(theeconomicallydisadvantaged),美国大城市里也没有平民窟(slums),而只有老而拥挤的城区(oldcrowedareas),只有次标准的住房(sub—standardhousing)等。还有经济危机economiccrisis也被recession或d上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页 |
|
|
|
上一个论文: 国内旅游地社会文化影响量化研究述评 下一个论文: 失败哲学:亟需关注的社会文化新命题 |
|