大学英语教学中英美文学的适时导入 |
|
|
典故来源于古希腊或古罗马的神话传说。这时候就有必要向学生说明一些与之相关的英美文学背景知识。如美国科学家把探索太空的计划命名为阿波罗(Apollo,希腊神话中太阳神的名字)计划;用希腊神话中海神波塞冬的象征Trident(三叉戟)给潜水艇命名;世界一流海军水面防御系统——宙斯盾(Aegis)就是以希腊传说中的众神之神宙斯使用的盾牌而命名的;著名的运动品牌Nike也正是希腊胜利女神的名字;西方人赞美食物可口时说它tastes like Ambrosia,而“Ambrosia”便是奥林匹斯山上众神享用的珍馐美味。学生要想透彻地理解其含义,就必须知道它们是由哪些神名或英雄名称转化而来的,并要了解关于神或英雄自身的传说。这样不仅可开阔学生的眼界,拓宽学生的知识面,而且可提高学生的文化素质和修养,增强对西方文艺的欣赏能力,从而提高学生的跨文化交际能力。 二、在英语教学过程中如何实现英美文学知识的导入 1.通过课本知识的需要导入适当的文学背景知识。 例如,新编大学英语第二册Unit 5的主题是关于艾滋病的,为进行文化教学的好机会,因其涉及大量知识文化领域:相关医学原理、西方国家最初发现及发展过程,各国政府、团体和个人对此的态度及措施,未来发展趋势等,所以可做成一篇精彩的陈述报告。学生们带着浓厚的兴趣搜集资料,做出的报告内容丰富,角度多样,有的从病理学角度出发解释艾滋病的发病原理,有的从其传播途径入手讨论社会安全及自我防护手段,还有的从各国态度入手探讨其中的东西方文化差异……过程中,学生们增加了对医学专业知识、社会伦理、东西方文化对比等方面的知识和了解,学习兴趣也得到了提升。 2.通过在讲解课文时对某些知识点的适当引申来导入文学知识。 我们在讲解课文时,会经常碰到习语和特别用法现象,如不加以解释,学生可能不能真正掌握它们。由于地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面的差异,英语习语承载着民族文化特色和文化信息。如英国是一个岛国,历史上航海业曾一度领先世界,英语中有许多关于船和水的习语。如:rest on one’soars(暂时歇一歇),keep one’s head above water(奋力图存),spend 上一页 [1] [2] [3] 下一页 |
|
|
|
上一个论文: 有效开展高校英语专业英美文学课程探析 下一个论文: 技校英语教学中导入英美文学元素的探索 |
|