| 网站首页 | 范文 | 演讲致词 | 汇报体会 | 总结报告 | 公文方案 | 领导讲话 | 党建工会 | 论文 | 文档 | 
您现在的位置: 范文大全网 >> 论文 >> 今日更新 >> 正文 用户登录 新用户注册
针对汉语词汇和语法特点谈对外汉语教学           
针对汉语词汇和语法特点谈对外汉语教学
亮不是一种罪过。(形容词做主语)这些特点往往会让外国学生在学习时感觉非常困难,在教学时必须大量的举例和模仿,让学生慢慢领会。
  (3)汉语中词、短语和句子的构造原则具有一致性
  在汉语各级语法单位的构成中,无论是语素组成词,词组成短语,或者词、短语组成句子,基本的构造方式都是相同的,有主谓、动宾、补充、偏正、联合等五种方式。如:词“改革”,短语“治理整顿”,句子“改革开放了。”都是联合结构的构造方式。
  汉语语法中这种特点,即词法句法结构基本一致,使我们能较容易地掌握各级语法单位的结构类型,也能够让外国学生在学习汉语语法时觉得有规律可循。
  (4)汉语有比较丰富的量词和语气词
  汉语里的量词数量大,它们分别是名量词和动量词,这也是汉语相对于英语的特点。名量词分为①度量衡;②集合量词,如:一棵、一束、一把;③习用量词,这是汉语仅有的,如几头牛、几匹马、一线希望、一汪秋水等,这些一定要让外国学生熟悉。
  语气词丰富也是汉语语法的一个特点。汉语语气词常出现在句末,陈述句、疑问句、祈使句、感叹句都有各自的语气词。同样的语气词在不同句子中的意义也不同,如:你是小王吧?(表猜测)你是小王吧!(表肯定)
  在进行对外汉语教学时,要反复进行演示和举例,让学生领会其中的区别和含义。
  三、语言教学要和文化教学有机结合
  语音、词汇和语法不是汉语教学的全部,语言、文化和社会是密不可分的整体,汉语词汇和语法的特点和中国文化是分不开的,所以我们在进行教学时要将词汇语法的讲解和中国文化的介绍相融合,必须打破外国学生对其母语的定势思维,只有接受了中国的文化,才能真正去理解中国的语言。

上一页  [1] [2] [3] 

  • 上一个论文:

  • 下一个论文:
  • 推荐文章
    论汉语的文化底蕴与汉语语言
    汉语词汇特点与对外汉语教学
    针对中医学专业微生物及免疫
    汉文化视角下的象征词研究与
    汉语文学的“逃离”与自觉
    当代藏族汉语文学的转型及其
    古代文学课应重视古汉语知识
    金山想象与世界文学版图中的
    现代汉语中的英语借词类型及
    现代汉语句子主题的语义角色