情感语言学:一个值得关注的语言学领域 |
|
|
念这类词的逻辑-指物意义,也就是词的称名功能,例如:страх,радость,гнев等这类词。后者是指所有情感修饰词,这类词往往带有情感背景,亦指词的表现力与语用功能,例如:окаменеть сердцем,медовые речи,огонь любви等(参见Бабенко,1990)。Шаховский在俄罗斯首次从词汇层面对情感语义属性进行划分(参见Шаховский,1987),并把情感词汇分为:1) 情感意义词(слова-аффективы),例如:感叹词、谩骂语等;2) 情感伴随词(коннотативы),例如:Родина,родители,пьяница等能引起肯定与否定的情感伴随意义的词;3) 情感潜义词(потенциальные эмотивы),这类词本身是具有中性意义,但在具体情感语境中获得偶然的情感意义。例如,“подарок”一词与某篇小说主人公时常望着心爱人送给自己的“подарок”作比较,后者就是情感潜义词,这情感意义只有通过语句才能体现出来(参见陈勇,2003:39-43)。情感词汇包含着丰富的文化内容,对它的研究通常和语言中的民族意识、民族文化传统等问题联系在一起(Wierzbicka,Степанов,Апресян,Фомина,Бабенко)。一般认为,词汇语义由指物与联想两大部分构成,但Шаховский В.И指出词汇语义的三成素论,即“逻辑-指物+情感+功能修辞”(Шаховский,1987:85-86)。因此,情感在词汇语义范畴就能表达出来,在研究词汇语义现象的平面上可以折射出语言的情感语义属性。Е.Ю.Мягкова把情感称名与情感状态称名的词典释义作为自己的研究中心,她采用语言学中传统的文献分析法与现代心理学的科学实验法,在综合分析详解词典释义、实验与联想词汇库的材料基础上得出如下结论:在每类情感内部具体名称的排列是根据它所表示的情感符号和程度,或情感状态的力量而定。尽管情感类别之间互相交错,而且每组内的情感可能实现变体,但它们在结构本质上确定了情感世界图景和民族文化特征(参见Мягкова,1990)。
情感语篇(эмотивный текст)这一概念是由Шаховский提出的。他认为,客观上存在着 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页 |
|
|
|
上一个论文: 莫名其妙药物反应都是饮酒惹的祸 下一个论文: 系统功能语言学的社会语言学渊源 |
|